Furantsu Ferudinando
Op de koptelefoon klinkt Outsiders. Ik vind dit een goed liedje en op de vijfde verdieping van een winkelpand in Kyoto denk ik er serieus over na om de cd te kopen. Het informatiebordje op de luisterpaal geeft me het laatste zetje. In katakana, het Japanse schrift voor leenwoorden, staat daarop niet alleen dat ik luister naar de cd Yu kuddo habu itto so matchi beta van Furantsu Ferudinando. Ik lees ook dat de platenzaak me het tweede liedje op de cd kan aanbevelen. Dat ik het zal herkennen van de Sony Walkman-commercial. En dat het zevende liedje een rustig liedje is. Nu ken ik dat reclamefilmpje eerlijk gezegd niet, en dat nummer zeven een ballade is heb ik net al gehoord. Maar met deze kleine blijk van hulpvaardigheid heeft de winkel me evengoed om zijn vinger gewonden. Dus hang ik de koptelefoon terug en reken ik niet lang daarna de cd af.
2 FRAGMENT: HET TWEEDE LIEDJE OP DE CD
2 FRAGMENT: HET TWEEDE LIEDJE OP DE CD
0 Reactie(s):
Geef je reactie
<< Home